Imagina-te nos contextos comunicativos que aparecem a seguir e marca a frase com que te sentirias mais identificada:
Alguém defende o galego é o português serem línguas diferentes.
A) “És um regionalista”
B) “O galego e o português som a mesma língua por isto, isso e aquilo”
C) “Eu vivo a minha língua como sendo a mesma que a de portugueses e brasileiros”
Num debate na rede sobre um tema qualquer, alguém que defende a opçom A comete um erro linguístico.
A) “És um castrapeiro”
B) “Nom é X, é Y pola razom X”
C) “Eu penso que é melhor B porque…”
Umha pessoa galega que conheces lê Saramago e Paulo Coelho em castelhano.
A) “És umha alienada”
B) “É melhor ler sempre no original”
C) “Vou-te passar um texto em português para que vejas o fácil que é e o muito que sabes”
Num foro na rede alguém afirma: con el español me llega, para que quiero el gallego?
A) “És um colonizado”
B) “Eu com o galego arranjo-me bem.”
C) “Bom, eu na verdade sou mais feliz somando do que restando”
Marca agora com 1 ponto as respostas A), com 2 pontos as respostas B) e com três pontos as respostas C) e soma os pontos obtidos.
* Se tiveres entre 1 e 4 pontos, a língua para ti é umha forma de desabafo.
* Se tiveres entre 5 e 8 pontos, a língua em ti está racionalizada.
* Se tiveres entre 9 e 12 pontos, a língua em ti está naturalizada e és umha sedutora.
Deixe um comentário